みなさまこんばんは!
本日は昨日に引き続き、長文を作ってみたので、緒戦してみてください!
よくでる英単語を使った英文
During an occasional lecture on environmental issues, the speaker warned that people’s indifference could allow fierce storms and pollution to spread.
Despite the abundance of warnings, some argued that climate change was not inevitable, while others pointed out the increasing pollution in cities.
The government introduced a succession of new laws, but many conservative politicians refused to resolve conflicts and instead tried to constitute stricter rules.
Students began to wonder whether they could persuade society to act differently, and some groups started to nourish public awareness despite strong temptation to give up.
Activists tried to emphasize positive examples to stimulate action, and although not everyone was obedient, the campaign managed to contain negative rumors.
The appearance of new eco-friendly technology gave people immense hope, though some remained obstinate in denying change.
Finally, young leaders decided to undertake projects to reduce waste, turning their initial disappointment into sufficient motivation to establish programs that built a prosperous and sustainable future.
(日本語訳)
環境問題に関する時折の講義の中で、講演者は人々の無関心が激しい嵐や汚染の拡大を招くと警告した。
数多くの警告があるにもかかわらず、気候変動は避けられないものではないと主張する人もいれば、都市の汚染の増加を指摘する人もいた。
政府は一連の(連続する)新しい法律を導入したが、多くの保守的な政治家は対立を解決しようとせず、代わりにさらに厳しい規則を制定しようとした。
学生たちは、自分たちが社会を違う方向へと動かせるのか不思議に思い、一部のグループは諦めたい誘惑に逆らいながら、市民の意識を養おうとした。
活動家たちは前向きな事例を強調して行動を活気づけようとし、すべての人が従順だったわけではないが、キャンペーンは否定的な噂を抑えることに成功した。
新しい環境技術の出現は人々に莫大な希望を与えたが、変化を認めない頑固な人々も残っていた。
最後に、若いリーダーたちは廃棄物を減らすプロジェクトを引き受け、最初の失望を十分な動機へと変え、持続可能で繁栄する未来を築くためのプログラムを設立した。
本番まであと少し!
明日が試験の人もいるかもしれませんが、ラストスパートということで頑張りましょう!
コメント